DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

dolomite, dolomia
dolore
domani
domare
domenica
domenicale
domestico

Domare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



VIVA - Cittadini per Greve in Chianti






















3 per DAM-AS -=== ing. to TAM-Ey a. a. ted. ZAM-N, mod. ZHM-EN domare (ZAM === mod. ZAHM domo}, corrispondendo la D latina domare dal lat. giovenco (cio domo, manso, mansueto), il gr. mis DOM-RE, che confronta col gr. DAM-, DMN w domo, dalla rad. DAM oscurata nel latino in DOM (come il lat. e or che sta di contro al sscr. hard cuore), che nel sscr. DM-YMI, DAM-AYMI io domo, io son dono, DAM-ITAS [== lat. DMITUSJ domato^ DAM-ANAS domatore, trionfatore, DAM-YAS schiavo, il got. ga-TAM-JAN con la z dei tedeschi (cfr. Dente, Dieci, Dito). La rad. DAM 2 ( per altro simile uso; fig. vale Costringere alPobbedienza, Sottomettere, Soggiogare Doinatdre-trice; Domat'dro,) Dmo; In-domito. Cfr. Admto (nom. pr.); Debellare. Deriv. Dombile! sembra affine alla pi semplice DA (sscr DYA-TI) legare (cfr. Dia-dema e Duomo). Ridurre mansueto e trattabile; e riferscesi propr. ad animale, di cui l'uomo s serve per cavalcare, per mettergli la soma per attaccarlo a un veicolo, per arare Dia, mante; Dominare. poema appartamento fruzzicare allitterazione scombro turbante sarcocolla risapere ottalmia valchirie suggestione microbio rigattiere quinquagenario agiato alenare tananai aula compagno lavoro contagio filologo teatro rimprosciuttire curato ciclamino istiologia straboccare vogare escluso merio palla torzuto ginnoto gnomone frignolo aggattonare fumea disimpiegare repellere giudice epentesi manso lacinia malo quadrivio spiovere segare falsificare abbruscarsi resa malta brenta simile Pagina generata il 20/02/20