DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scalzo
scamatare
scamato
scambiare
scambietto
scamiciare
scamonea

Scambiare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 Scambietto; scambiare prov.es cambiar ;/r. échanger: forma intensiva di CAMBIARE, proveniente da nn b. lai. EXCAMBIÀRB (v. Cambiare). Dare o Pigliare una cosa in cambio » vale Entrare in luogo suo, Suecedergli; Scambiare le carte in mano a è Cambiare il già. detto e di un' altra, Permutare — « Scambiare alcuno una cosa diversa da quella che è; Scambiare i dadi o i termini » === Pigliare le cose a ritroso. Deriv. Scambiamento; Par comparire Scambievole onde Scambievolézza e Scambievolmente; Scàm bfo; Scambista. peristilio disinnamorare quatorviri genuino inalienabile truciare appalugarsi espiare sgridare bevere collettizio spennacchio amanuense splacnologia affatappiare gabella nido rilassare soppiatto serpentaria veratro telamoni impeto imbalconata forchetta stravacato rocchio sterile antinome speranza scocciare mutacismo corretto sonnambolo invettiva enunziare adatto marzeggiare chilogrammo soffocare burchiello sobbarcarsi pasquinata capo ricreare incitare pluteo grana riparare gradina panegirico ugnere disautorizzare Pagina generata il 04/07/25