DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

forziori (a)
forzoso
forzuto
fosco
fosfato
fosforo
fossa

Fosco




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 per sursum], e a lettera varrebb arsiccio, al tema del gr. phózó == p h o g 6 arrostisco, abbrustolisco, p h o s ( phóis scottatura, dalle rad. BHAO [== PHAa FAGJ cuocere, affine a BHA splendere (ond( 11 senso di ardere, bruciare), a cui si rannoda phóskó contrazione di phàusk^ illumino e phaiòs nericcio, bigio-nero: le che porterebbe alla stessa nozione adusto 10 ravvicina fosco dial. sard. f uscii; rtr. fosc', prov fousc; sp. bosco; pori. fosco: === lai. lat su su m FUscus (Schenki)^ probabilmente congenere a FÙRVITS atro, oscuro e forse dalla rad PRIJ, PRUS bruciare (Curtius), che rilevas: nel sscr. prós-àmi, piós-ami bruciare prusta bruciato, prus-va sole, prós-s combustione^ nel gr. pyrròs, pyrs-òs co lor del fuoco, noi lat. BÙSTIJM per burs -tu m propr» il luogo dove si abbruciava i cadavere ecc. Nel qual caso sta per PÙRS -cus, FRTJS-CUS [come dosso per dorso, (cfr. Brace e Buio), — Àltr: etimologica (v. Fomite e cfr. Fuoco). Ohe tira al nero, Oscuro; e quindi Noi sereno. Fig'. Triste, Mesto. Deriv. Inf oscar e-fre; Offuscare. quadrilatero spoetare conopeo svagare arrabbiato sprone pavana nutrire lappola porta patina domani peste contributo genere fugare celia fuso adagiare semi corteggiare bordo eparco nominare scattivare parrocchia brasile uguale paleo strabalzare rammaricare cadere francescone avversita segno furgone filomena trasmettere onesto ricoverare coinvolgere savonea abbacchiare bulino scardiccio semiotica frusta tavoliere acerrimo ussoricida novazione pentagono mencio dialogo Pagina generata il 21/09/24