DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rispitto, respetto
risplendere
rispondere
rissa, ressa
ristagnare
ristare
ristaurare

Rissa, Ressa




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 noìVa.slav. rag-ù schic mazzo, altr menti rissa, ant. rèssa accanto a reg-nàti aprzre (sp( cialmente la fiocca), slov, reg-a fessure nel Ut. ri-z-enti mostrare i denti, nelFc a. ted. rach-o, mod. E»ach-en/aMC2, goh nel galles. rhych solco, e forse nel boen rouh-ati ingiuriare [cfr. sscr. Zuffa, Mischia, rekhfessura^ rikh -ali poi likh-àti squai c?a|re|, incide\re\, e gr. e-reik-ein frai gere]. Questione accompagnata da ingiur] e minacce e bene rùnzesk) ringhiare^ da una rac europ. RA&-, KAGH-, col senso di aprii (nel caso la bocca per dire ingiuria)^ eh si crede pur ravvisare nel lat. rima pe *rig-ma/es»ura, spesso da colpi : Sciarra, Alterc Tafferuglio. por. rixa, reixa; ^ rija: == ?a. RIXA (gr. èris), che gli antt chi trassero dal gr. ERÌZÓ \fui EKIXÓ| gc reggia, alterco, litigo^ per aferesi dell' i e invece i moderni collegano al lai. KING(rum. Deriv. Rissare; Rissaiublo; Rissóso; Corri sàre. Cfr. Ressa, bigamo adire badile sconfortare sideromanzia gelso arabesco raro cannamele tensione evocare madrepora caule pasigrafia passare invenia logogrifo sconvolgere capitone negletto moschettare spacciare suono ausiliare manfrina panzana manometro rifusare piscina menadito ferraggine onere crine piantare rivivire anelito vincere cantico conficcare limitare scalpore primipara irruzione smascherare ipallage nessuno definire addiaccio stereotipia medico responsorio fulcro Pagina generata il 10/11/24