DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. orsoio gualmo fattispecie leccume armatore catastrofe risucciare pecetta transeunte molto rinviperare sostanza zibetto accavalciare lupicante doridi ausiliare quarantina antartico convenzione ne strage nucleo susina disfatta patullarsi minerario parvolo ballo favellare ammassare testamento sostruzione assunto cerchio lapis crepare dizionario dente iniquo assiduo incespare eco igneo frucacchiare bistro scarmigliare candore ultimo demanio contributo potaggio Pagina generata il 10/07/26