DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

riempire, riempiere
rientrare
riescire, riuscire
rifare
rifascio
riferendario
riferire, referire

Rifare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 Ricreare, sforare dei sofferti danni, della perdita; de le rifare contratto da RIFÀOERE ==== lai. ÌFICERE, che è composto di RÈ di nuovo FÌOERE per FÀCERE fare. Far di nuovo, indi Metter nello stato pritivo, e fig. Ripigliare le forze, locazioni « Rifarsi » per Riac 1 Rifaciménto; onde Bratto' Rifattzbile^ Rifaziffne^ Rifattura. qui stare il perduto, « Rifarci del suo » per Scapitare. « Rifare una vivanda » s= Acconciarla di nuovo, aggiungendo altri condimenti. Deriv. Rifacfbile; guattire rampogna adibire ofieide imbozzimare annunziata terzina comprare nemesi amministrare perpero vittima sarnacare bibbio fica plebiscito comitiva gelone soffreddo tagliacantoni aristocrazia appannato rincincignare lamentazione hic calcedonio commisurare prorompere parabolano editto subentrare bottiglia astratto sprolungare tamburlano enometro qualcheduno genetlio sbracare ricredersi traspadano genetliaco gradevole possedere sgambettare plaudire foce salvietta riscossa entrare slepa vogare impiattare Pagina generata il 31/07/25