DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

portolano, portulano
porzione
posa
posare
posata
posato
posatura

Posare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 Posatézza; '*osa.ióio; Posattfre-trtce; /r. poser, reposer, pauser; sp. posar, pausar; pori. pousar, pausar: dal bardo lat. PAUSŔM cessare, fermarsi e piů tardi anche riposare, che tiene al gr. PAYÓ - fui. pass. PŇSITUS] porre, deporre'. ) questo torna bene, purché si ammetta » in « posare » v. PAYSÓ - faccio cessare, cesso, finisco, rallento, mi riposo (cfr. Pausa e Riposo). Quietare, Sedare, Far riposare, Vale anche Porre giů il peso e la cosa Ae l'uomo porta, Deporre: ma in questo significato sembra a taluno confarsi meglio col lai, PŇNERR === ^POSĚNEKB [pass. wsui, pari. posare prov. pausar, repausar; ;he pausare abbia esercitato influenza er trasformare positare Porre). Deriv. Pbsa; Pesaménto; Posata! Posatura; Posévole. pastrano buggerare diffondere critta approdare chiacchierare velodromo ovidutto avere spaccone spostare merda interpellare millenario rebechino corsaletto grappolo sporangio scipire scapponata fica istanza attore spastoiare linguaggio sciugnolo inacetire fonologia corata svista eresiarca anatrare ributtare gemello parto condannare ellissi vangile compartecipe azzardo incespare esausto preopinare sismologia dischiomare pertica nefando pacca ignivomo lodare rintoppare convitare agguantare Pagina generata il 07/05/26