DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scapolo
scaponire
scappamento
scappare
scappata
scappellare
scappellotto

Scappare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 dalla insidia; dalla trappolai scappare prov, sp. e pori. e s capar; azione contraria e DYÓ vesto\. [Anche accettando per etimo la voce CALÀPPIO o il ted. a. fr. escaper [onde ingl. to escape], mod. échapper, dial. picard. è caper; rumen. scapa: da un presunto lai. EXCAPPÀRE a parola uscir dalla cappa (sx CAPPA), gettarla via per correre | contrario d* Incappare |, simile al gr. ek-dyó, che vale mi spoglio ed anche guizzo ed esco fuori, scampo, mi sottraggo [composto di EK indicante KLAPPA trappola, da altri suggeriti, il senso originale rimane quasi lo stesso: in quanto varrebbe uscir ditono culla corniola transitorio stimare annuario terreno immemore razione eloquio sconcorde scavare catena pataffio infondere brigadiere besso pubere allopatia pigro nomea stenterello bianco lineamento entrare impippiare gualdana predicare frangipane fattotum semita prace sguanciare dalia meraviglia circolo baldoria translazione fotografia simmetria giuggiolena camerazzo doccia navicella sceso piovere sbaldeggiare ottagesimo attinto tradimento scorno sculto Pagina generata il 09/05/26