DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

scapolo
scaponire
scappamento
scappare
scappata
scappellare
scappellotto

Scappare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 dalla insidia; dalla trappolai scappare prov, sp. e pori. e s capar; azione contraria e DYÓ vesto\. [Anche accettando per etimo la voce CALÀPPIO o il ted. a. fr. escaper [onde ingl. to escape], mod. échapper, dial. picard. è caper; rumen. scapa: da un presunto lai. EXCAPPÀRE a parola uscir dalla cappa (sx CAPPA), gettarla via per correre | contrario d* Incappare |, simile al gr. ek-dyó, che vale mi spoglio ed anche guizzo ed esco fuori, scampo, mi sottraggo [composto di EK indicante KLAPPA trappola, da altri suggeriti, il senso originale rimane quasi lo stesso: in quanto varrebbe uscir chiudere rivoltare abolire macchietta tracollare bigiottiere colare sbancare bottone architettare sepolcro balia testuggine sacrificio massellare riscattare stoppa tranvai cippo catafascio ne volgolo discreto imballare giaconetta brio sbottare veridico cavalciare carmismo pendere troppo maestrale scapestrare sciagagnare cresta denominativo sommergere aggrezzare contribuire esulcerare zenzara tenuta prassi quintale bambara disobbedire collottola ghiova disborsare sbandare irascibile Pagina generata il 30/03/26