.

 DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

crocciare
crocciolare, scrocciolare
crocco
croce
croceo
crociato
crocicchio

Croce





Onecoin

Il modo
più moderno
di perdere
i vostri soldi.

Attenzione

Non investite in Onecoin
È un modo quasi certo di rimetterci soldi.
Non è una crittovaluta, è un schema piramidale stile catena di Sant'Antonio.
Potete trovare ulteriori informazioni su onecoin

Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 e m e e; cai. e prov. crotz; r. croix; sp. e pori. cruz; (ted. Kreuz): al lat. ORUX - acc. CRÙCBM - che sembra vere la stessa origine uncini che doveva vere per sospendervi i condannata cróce rum. di Crocco (v. q. oce), a cagione degli e far ipo insieme alla rad. KAB esser curvo, legato, ond5 anche il sanscrit. C'AR-KR-À ^otdf illatin. CÙRVUS curvo, CORÓNA, coma, il lituan. KRBÌVAS == a. slav. KRIVU isforale (eh epiega in cima (v. Curvo). Al 9 Crocifiggere; « Santa-croce » o « Croce saper altro o non tornarvi più.— Mettere o Porre in croce alcuno » ==== Tormentarlo con insistenza. — ==a, KKYPTÓ ascondo, SÉLELOS ==== ?a. CRTJJS gamici. Strumentò formato di du,e gròssi legni e a'traditori della patria. •— Fig- precisione e solo dopo aver dato una rapida occhiata per lo lungo e per lo largo alla cosa che devesì giudicare. ' '. ! . ,, " " ! ' , .'/"./ , " Deriv. Crociare; posti attravèrso l'uno deiraliro ad angoli retti, e il maggiore di e benedetto, col proposito di non volerne essi piantato in terra; sul quale gli antichi inchiodavano o legavano i malfattori, e sul quale mori Gesù Cristo. Quésto supplizio passò dall'Asia ai Romàni, i "quali però non lo fecero soffrire che agti schiavi addosso sopra alcuno » vale Dirne gran male. Perseguitarlo, con traslato preso dal CRTJCTFIGE gridato dai giudei cóntro G. Cristo. — Fare un crocione a un credito » Non farci più assegnamento, Reputarlo perduto, dalPuso di segnare con una croce nei libri di credenze le partite inesigibili. Indi « Fare la croce o il crocione su cosa o luogo » per Lasciarlo quasi segnato Alla peggio, cioè senza la dovuta esattezza e fri pensa òhe CRUX stia per CÓLXJX ==acfr. SKÒi.oPSpàto aguzzò) perticala anchecroce f cambiata L in H com^ nel gr. KALYPTÓ Pena, Tormento, Afflizione grande, Tribolazione. Orociàto-a; Crocicchio! Cro\ « A occhio e croce » vale In fretta, era impastata una carta colPalfabeto e una croce in cima: onde poi la maniera. familiare Rifarsi dalla santa croce » per Ricominciare dal bei principio. — « Gridare la croce santa » dicono i fanciulli I* Abbecedario, perché una volta gli Abbecedari si facevano a guisa di tavolette, su cui etèra; Crocifero; Crucciare; IncTO-\ ciàre. Gfr. Gruccia. zagaglia sestario acciuffare singhiozzare grampa enologo ozono micro viticella endica cantina truce muria suono minorasco diboscare stufare tra turno zooiatria sbullettare strabattere omero universale calcinello albo quanto e farsetto ordinare crogiolo tumescente amplesso biondella calma coalizione batistero sanguinolento melassa sbombazzare folletto stelletta piroconofobi aitante pettiere calpestare volpino schiccherare benevolo anticchia Pagina generata il 21/08/18