DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lato
lato
latomia
latore, latrice
latrare
latria
latrina

Latore, Latrice




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 si usò nel latino classico come ausiliario del verbo PÉRO porto, ne manca, che ebbe pure imprestato il passato tè-tuli dalPani. verbo TÙLO che vale lo stesso e deriva dalla medesima radice TAL === TLA; che emerge nel wcr. tol-ati alzare, gr tàl-anton stadera, got. thui -a n portare (v. Tol-lerare; e cfr. A-blativo, Col-lezioné. .De-lazwne, Di-latorio, H-lasione, Ob-lato latóre-trice === lai. LATÒRBM-TRICEM da LÀTUS per TLÀTIJS part. pass. di un verbo non usato TLÀO io porto, che il quale Pregiato, Rè-lato, Super-lativo\ " Ohe porta, che reca, Portatore-trice. vidimare fausto rancio cavatina alloggio comprecazione arrabbiaticcio bottega recesso dissolubile menade rettile schifo ossoleto ricorsoio adastiare istologia flebite giuso buristo codinzolo placca svelenirsi compatto pindarico sedizione tuffete ginnastica sotterrare foglietta perspicace mercare concomitante sproposito incorrentire pecca infantare sbravata accessit chi conciare piedistallo emancipare sbrancare participio trasportare epesegesi vegeto materialismo suffisso secante deboscia Pagina generata il 25/06/26