DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

galloria
gallozza, gallozzola
galluzza, galluzzola
galoppare
galoppino
galoppo
galoscia, caloscia

Galoppare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pi¨ ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 fr. prima sopra un pie di dii tro, poi sopra i due piedi in diagonale quindi sopra l'altro pie dinanzi, rima nendo dipoi il corpo sospeso alt. ted. walopieren, WOG galopiren presi alla lingue romanze]: senza per spiegare la terminazione OP. Correre che fa il cavallo a salti, fai col sostenersi da germanico GAHLAUPAN === ang. BOSS. GEH LEAPAN (com. di GA == G╚ particella pre fissa [simile alla galoppare prov. galaupar; gaio per; sp. e pori. galopar [fiam ==walo peeren, med. lai. CON] e HLAUPAI [che Ŕ nel gotico] == a. a. ted. hiauffan laufan, modi.' laufen [p. p. gelaufen oland. loopen, smzz. l˛pen correre (cfi Galoppo). vi scorge i gr. KALPAN [che forse trae da una iden fica radice] galoppare, trottare, con intro missione epentetica di o (che non sarebb regolare fra LP intervocale), e lo Skea trae dal? a. a. ted. WALLAN == ang. sas& WEALLAN saltellare, che potrebbe adattars alla forma a. fr. WALAPER, Il Yossio invece per brev tratto, e cosi via via di seguito. Deriv. Galoppata; GÓloppat^re; Galoppo; G¨ loppino; cfr. Galuppo. geografia burchio groppone enflare taccolare inforzato mellone pottaione dono brusio diritta aggiungere graveolente tastare effondere linteo scorno riffa scaracchio cucina falta quartiere tintillo spicciolare controvento istologia sfranchire preludere rapacchio covaccio cloaca soppesare mafia coniuge segugio titillare adontare abadessa equazione scorpena repubblica digrumare espandere spezzare affusto decalogo suffumigio pellucido Pagina generata il 20/10/19