DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

garamone
garante
garantire, guarentire
garare
garbare
garbello
garbino

Garare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 pugnare, contendere]: lo che per Ŕ contraddetto dal GU delle antiche form romanze, che risponde indubitatamente W germanico, e dal non guarer fare attenzioni osservare: dal germanico, e secondo alcun dal? oland. WARREN contendere, guerreg giare, che Ŕ verbo nominale apparir la voce in Spagna, che Ŕ il tramite ordý nario dei vocaboli sorto da] V a. a. ted. WAR contesa, guerra (v. Guerra meglio per˛, prendendo come primogenit il francese, che ne mantiene il significai d'origine, da un ant. franco * WARĎN (eh Ŕ pure nel? vedere Sgo-r-rÓr \=.a.fr. e s g arer , prov. s garar] Perder e vista, garÓre cfr. prov. garar [onde esgarar ant. guarar; fr. garer [onde gare guar da!], ant. anche ] Muratori invece dall'ar. GHARA emulare invidiare, o GARA istigare [che ha un'affi nitÓ di suono coll'e&r. gera o ghera da battaglia, arabi. Deriv. Gara; Gareggiare; Sgarire; a. a. ted. bi-warˇn ==== moc be-wahren) badare, osservare [w ara ai tensione), onde il senso di tener adocchio u avversario per superarlo (v. Guardare). Sbagliare, Fallare. abballare alibi minuto appaciare cotale suto lato auditore accapare vaioloide rabino sinfonia popa geenna sano assai acquisto emissione tubercolo urbe sillaba sbaccaneggiare indolente sotterraneo pubblico imbarrare lappa temerita ardiglione leggiero sagire santone iato lavatoio faccenda fuora stagliare indizione rubare abballare gruma tufo detta scanonizzare soffigere matrizzare Pagina generata il 18/04/21