DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

garamone
garante
garantire, guarentire
garare
garbare
garbello
garbino

Garare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 pugnare, contendere]: lo che per è contraddetto dal GU delle antiche form romanze, che risponde indubitatamente W germanico, e dal non guarer fare attenzioni osservare: dal germanico, e secondo alcun dal? oland. WARREN contendere, guerreg giare, che è verbo nominale apparir la voce in Spagna, che è il tramite ordì nario dei vocaboli sorto da] V a. a. ted. WAR contesa, guerra (v. Guerra meglio però, prendendo come primogenit il francese, che ne mantiene il significai d'origine, da un ant. franco * WARÒN (eh è pure nel? vedere Sgo-r-ràr \=.a.fr. e s g arer , prov. s garar] Perder e vista, garàre cfr. prov. garar [onde esgarar ant. guarar; fr. garer [onde gare guar da!], ant. anche ] Muratori invece dall'ar. GHARA emulare invidiare, o GARA istigare [che ha un'affi nità di suono coll'e&r. gera o ghera da battaglia, arabi. Deriv. Gara; Gareggiare; Sgarire; a. a. ted. bi-warón ==== moc be-wahren) badare, osservare [w ara ai tensione), onde il senso di tener adocchio u avversario per superarlo (v. Guardare). Sbagliare, Fallare. secondo bulicame malvavischio rodomonte peregrino nudrire vitigno propinquo adeguare gramigna chirografo lari balestruccio lituo recchiarella gergo spulciare memento polvino cottimo asello computare buffetta marzacotto cavagno spia scozzonare tratto sbercio disperare rinnovare defraudare canestro esterno diniego mo losco rondone piatto frassugno sagginare talismano oibo vice scurlada alano stalagmite contumacia coccolone parafimosi agreste noto cheto Pagina generata il 24/05/19