DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

smaccato
smacco
smacia
smagare, dismagare
smagliare
smaltare
smaltire

Smagare, Dismagare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 l'animo. Ed io all'ombra che pe. rea più yaga Di ragionar, (Prizza'mi e cominciai, Quasi com'uom cui troppa voglia smaga: O ben creato spirito. (DANTE. Farad, in. esmoi, mod. è m o potere, esser forte: propr perdere forza e potere (cfr. Macchina). I Wackernagel propose Va. a. ted. SMAHJAI indebolire smagare e dismagàre 1. prov. e a. por\ esmaiar; a. sp. desmayar, mod. de smaiar; a. fr. esmayer, esmoyer; ingi dismay: formato col prefisso lai. EX o DI; determinante senso contrario, e got. MA GAN == a. a. ted. MÀGÈN (mod. mógen ingl. to may) (v. Smacco), ma il Diez coniu i ; sp. d e smago j=-Smarrimento lo com batte, sostenendo che la prima 36). Deriv. Smog amento; Smago \prov. e s m a i fr. esinai. gazione delle forme romanze parla pe: MAGAN. Smarrire, Confondere, Turbare l'animo e anche Fare smarrire d'animo). 2. Anche Alterare l'incanto, le attrai live; ma in tal significazione pare con nesso a MAGO: quasi togliere la magia. uomo rana facchino ghigna dirotto schermire ordinare folletto marna mota spregiare peri acciabattare pilao lellare confetto piallaccio lagena scarmigliare medio scaleno appostare dintorno quadrante annebbiare carica profettizio puntura abbassare merino spinace pupillo capitolazione tenuta parziale scopo facinoroso bistro ippocampo foglia uosa appo sindone agglutinare spugna metropolita raunare scultura irsuto gravame plenipotenza fantoccio capitello melodia gracchiare putiferio versipelle Pagina generata il 01/03/26