DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guadare
guadarella, guaderella
guadio
guado
guado
guaj
guaiaco, guaiacano

Guado




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 VADUM poi si stacca da RĀDERE andare, che trova la sua origine n una rad. GA [=== GVA, VAJ andare, onde in che il sscr. gadham, che pur significa Juado (cfr. Venire), Quel punto di un fiume, non senza la influeaza del germanico: a. a. ted, wat, J,nt. nord. ted. vad, vadh., guado 1. sard. vadu; sp. vado; pori. 7ao; ant, cat. guau; prov. guā; /r.gué, %nt. gued: dal lai. VĀDUM, ang. sass. vād, ėland. wadde passaggio [onde watan, 7adhan, vadan procedere, camminare spec. nell'acqua]^ torrente e siniJi, dove l'acqua č si bassa, che puō eslere passato a pie, a cavallo o su veicolo, la cai w č sempre nelle -ingue romanze riprodotta con. GU (cfr. 9-uazzare). Il lai. Deriv. Guadare; Gruadffso. deflettere tacca contrario nomenclatura panicastrella dismettere cotenna squinternare brucare posolino consunto schiappare l pastoia congerie collettizio diniego noto cricca bacillo sapore baffo farfallone casso carta deficiente diplomatico griccio referto piangere stinca colofonia giargone politeismo ribeca putire sagola alzaia tenebrone flanella bucciuolo sbracare fregare rossetto metafrasi cominciare quartana consonante frasca succlavio interpunzione barullo torpiglia schiattire conferva Pagina generata il 12/07/25