DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. acconcio cazzotto circonvallare pulcino terzeruola relitto intercludere barra zettovario badaluccare fisconia rudimento stranguglione retta armillare scoscendere spaziare noto setone vacuo zoppo svanire borniolo procuratia pergamena adoperare spiccare disaggradevole undici dragonata periziore viticcio diafano requie attrezzo pendolo litigare indicare pollo zoilo monsignore ferma tubulare tanno ambulacro acceffare maestranza cicatrice sensibile moggio castigare scorno gasindo Pagina generata il 11/01/26