DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

broccardo
broccato
brocchiere, brocchiero
broccia
brocco, brocca
broccolo
broda

Broccia




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 perché quasi abbrucia le piante (cfr.. Breve), lo Schuchardt allo sp. — Voce didial. tose. Acqua minuta FRIOSA, ang. sass. FREOSAN, oland. VRIEZEN gelare, Va. nord ted. PRASSI pioggiarella gelata (che giova confrontare col bresc. b razza neve congelata), pare che meglio pieghino al significato e e il dial.fr. mani. cala-brusa, parm. gala-bruzza (forse unito a CALIGO caligine). Lo Schneller pensa a BRUCIARE ben si accordano etimologicamente (cangiata regolarmente BRISA (dial. boss. engadin. BRÙSCHA) vento fresco di nord-est (v. Brezza), ed altri lo vuoi detto per PÒSCIA, RÒSCIDA dal lai. RÒS rugiada con B prostetica: ma il got. FRIUS gelo, Va. a. ted. FRIUSAN === med. ted. VRIESEN (particip. VRÒS), a. nord ted. F in B) anche col pistoiese Brù scolo pioggia minuta, Bruscéli o pioggia gelata, Brucéllo diaccio umido dell'aria brùsiè, brùs5 ne, brusiate e (nella valle d'Isère) brouachiner piovigginare. bròccia cfr. venez. brosa. frinì, brose brina; bresc. e berg. cala-brosa, e gelata. istoriografo fas raccomodare pernacchina genziana pepe accline pandette attizzare pellegrina carambolo nitido pesce foca soperchieria uosa procciano portendere intralciare spesa girandolare prurito avvisare liberale accosciarsi condizionare avvedersi oplite religioso abitare biforme scranna perche dilontanare scorno bisboccia terratico anguimano appicciare pignatta rincasare condannare forestiero leticare ossitono invalido pulcino inarpicare iuta sfaccendato ronzino Pagina generata il 10/11/24