DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

riempire, riempiere
rientrare
riescire, riuscire
rifare
rifascio
riferendario
riferire, referire

Rifare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 Ricreare, sforare dei sofferti danni, della perdita; de le rifare contratto da RIFÀOERE ==== lai. ÌFICERE, che è composto di RÈ di nuovo FÌOERE per FÀCERE fare. Far di nuovo, indi Metter nello stato pritivo, e fig. Ripigliare le forze, locazioni « Rifarsi » per Riac 1 Rifaciménto; onde Bratto' Rifattzbile^ Rifaziffne^ Rifattura. qui stare il perduto, « Rifarci del suo » per Scapitare. « Rifare una vivanda » s= Acconciarla di nuovo, aggiungendo altri condimenti. Deriv. Rifacfbile; collare insinuare cherubino turcimanno granita squarrato lupino dilungo esterrefatto paregorico cenacolo companatico parsimonia quietismo omonimia carcere bilione scapponeare mugnaio gonorrea dibattimento codeare lucerna topografia paura sussultare ne banderaio suddito prelevare smeriglio complesso vertenza cicerone tafia ceto condominio gime addobbare cronologia frottola zabaione scirro briscola casta adagio bombola bambocciata ricorrere moscaiola eguale torrefare svicolare raia bernecche irredento peduccio Pagina generata il 01/03/26