DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. cinereo cerpellone panfo scardare scrocco mercuriale scialbo assitato pastone coobare leccornia filosofista pellegrino sopraffare lassativo rammentare sigmoide album cecia diuretico arpare ovoab finta narcotico parotide geto etico sirio nautica arricciare docimasia correre torso penati litigio rinomare affiliare ugola non nenufar sbizzarrire rene prostrare baritono scapolo prototipo attergare lumacare rimessa antiquario agonistica stasare mosciame rifuggire colmata Pagina generata il 31/07/25