DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

broncio
bronco
brontolare
bronzo
broscia, sbroscia
brozza
brozzolo

Bronzo




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















7 precisamente di bronzo usato nei teatri per imitare battendolo i rumori del tuono{gr. BRONTÈ), d'onde (germ. BRUN bronze; (slaì. bron): da BRUNO acconcia bene al suono e sono ignote le voci intermediarie. Lo Zambaldi con altri meno poi sarebbe passato a significare in genere la materia, di cui era composto. Ve poi chi pensaalVant. nord. ted. e ang.sass. BRONTÌON bacino metallico e BRA.S brónzo sp. bronce; /r. felicemente dal gr. colar nero lucente) mediante il b. lai. BRÙNTUS, BRÙNTius contratto da BRUNITIUS brunizzo (Muratori); mentre il Rossignoi vuole sìa detto ! per accorciamento del lai. (s== ingl. BRA8S===7a^e8. BRÈS) rame e pyopr. metallo giallo composto di rame (CKS BRUNDUSIUM) dove forse si fondeva o lavorava questo metallo. — Metallo di colore livido, formato (lapis calaminaris): ma la forma poco si presta, e FA avrebbe dovuto cangiarsi in o. Il Berthelot finalmente fondandosi sopra una forma basso-greca BBONTÈ^ION, trovata nello scritto di un alchimista, pensa a Brindisi BRÙNUM-^ES ra\me scuro. Altri dal pers. BURINO' o PtRING' rame, oricalco, ma la vocale non si con una lega di rame, di stagno e talvolta di zinóo. Deriv. Brfra«ff.^=1a campanella che si attacca al collo de'buoi; Bron&wre onde Abbronzare; Bronzatura; Bronzina == piastra o spranga di bronzo per armatura di checchessia ; Bronzino === di color brano, qnasi simile a quello del bronzo; Bronzista; Broni'fte sorta di metalloide; Abbronsàre-ire. to giocoliere stenosi crocchio arme drammaturgo pasquariello pergamo legislatore rifuggire soldo abbronzare aspo letificare matrice tribuna lugio esausto prescia gallico spampanare squinternare proposizione ulire sgabello imene pianto marineria strafine assorbito rifluire dispotismo zoppo prostilo eminenza sapido spizzeca paniere latitante iposarca indelebile meccanismo fiaccona deficiente geloso sgarire imboccare giaciglio secolo stimolo istruire lineamento rebbiare spirituale sporgere Pagina generata il 31/12/25