DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lato
lato
latomia
latore, latrice
latrare
latria
latrina

Latore, Latrice




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 si usò nel latino classico come ausiliario del verbo PÉRO porto, ne manca, che ebbe pure imprestato il passato tè-tuli dalPani. verbo TÙLO che vale lo stesso e deriva dalla medesima radice TAL === TLA; che emerge nel wcr. tol-ati alzare, gr tàl-anton stadera, got. thui -a n portare (v. Tol-lerare; e cfr. A-blativo, Col-lezioné. .De-lazwne, Di-latorio, H-lasione, Ob-lato latóre-trice === lai. LATÒRBM-TRICEM da LÀTUS per TLÀTIJS part. pass. di un verbo non usato TLÀO io porto, che il quale Pregiato, Rè-lato, Super-lativo\ " Ohe porta, che reca, Portatore-trice. epicureo spoglia osteria bussetto ramadan miserabile gora pontefice smoderare aggecchire appicciare palpebra birbone disoccupare ilarie annullare polizza vespa pretermettere oppio lauro alloro tabellione imbracciare silenzio pippione notturno frazione rimembrare impacchiucare altare baldo diceosina malanno particolare pataccone gaudio prefisso cuticagna scombuiare vittoria raggruzzare busilli extempore madrevite falotico guarentire prelibato strabalzare nappo radere vicenda scolare Pagina generata il 22/05/26