DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lungi, lunge
lungo
lunula
luogo, loco
luogo-tenente
Iuoia, loia, luiola, loiola
lupa

Luogo, Loco





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 avviene di frequente (p. es. in Deliri quere, Litanie, Loto). Spazio luògo e loco rum. i o e; prov. locs, iuecs;/r. lieu; cai. Hoc («p. e j3or. lugar ===== locàlem): che un corpo occupa == lat, LÒCUS e pii anticam. ST-LOCUS, come affermano Quintiliano e Pesto (cfr.-L^e), che alcuni eti ssar. sthal-am == gr. stale il Corssen, traggon dalla rad. STAL-, STALK- trasformata pei metatesi in STLA-, STALK- porre, onTanch il (in Esi chio), a. a. ted. stai, mod. stelle luogo posto (v. Stare^ cfr. Stalla)', altri dalla rad STRAK- == STLAK- distendere, dalla qual» proviene Vant alt. ted. strenhen, moa strecken stendere, strih, mod. Strich Strecke tratto, spazio, cambiata R in i come mologisti, contrario o può oc cupare, Posto; ed anche Paese, Podere 2 per eufemismo II Cesso, detto anche Luogo comodo e Luogo comune. —Diconsi « Luoghi comuni » I fonti generali degli argomenti e delle prove nella eloquenza. Deriv. fig. Agio, Modo, Comodo, Opportunità; Locale; Locare; Lòculo; Luogo-tenente; Allogare; e Collocare; Dis-locàre; S-logàre; Tras-locàre. Cfr. Locupletare. stravacato iutare trozzo meconio laccio scimitarra rintozzato pendio trascegliere dionisia reda pedule abilitare piurare garamone gorra tassativo incatorzolire gozzoviglia antenato avocare cabina taroccare bigoncia patrono licito devesso enologo sbocconcellare panicastrella esangue grazia mestola versare avvignare vecchio infame prepuzio scaramuccia latino moccio smania rogo aleatorio ambito transeat colibri base feto bazzoffia scafo trasportare depauperare annettere Pagina generata il 18/05/26