DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

pennecchio
pennato
pennello
pennone
penombra
pensare
pensiero

Pennone




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 anche in pèndola=== D pennon; ant. cat. pano, mod. pendo; sp. pendon;j?or. pendao: si propongono tré etimologie latine, che pure designa le penne, che guarniscono P asta di una freccia, e la forma diminutiva italiana « Pennoncello », i a quanto significa anche Cimiero dell'elmo. La inserzione della nello spagnolo ritroverebbesi ant, p e noia, lai, pènnula penna da scrivere. Stendardo della cavalleria; pennóne prov. peno; /r. cioè il lai. PÈNNA penna, PÀNNUS panno e PENDERE esser pendente. Il Diez da/per ragioni fonetiche, la preferenza a PENNA, assimilata la bandiera a una piuma : Q in ciò ne conformerebbero il fr. pennon, e nelPantico spagnolo anche Banderuola pendente dalla lancia. Deriv. Pennoncello; Pennonière, prudere miniera spunzone colpo locare adianto che baccanale arbitrio rifluire amplesso cantera magi draconite metrorragia balestra pastoia tappare lei pieta insolvente travestire padrone inchiesta appannaggio ritrarre rotto trafugare claudia latticinio nigella trasentire trabattere moltitudine scastagnare si passamano scoronare meridionale raffaella croton acciannarsi defraudare genovina grosso configurare sconsacrare amb sgalembo fulgere Pagina generata il 15/06/26