Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
2
( Vendre- a bandon) ossia alVa^ta d'onde vien facile la idea pubblica, abbaAdóno b. lai. ABANDÒNUM. JLa più verosimile etimologia è quella che trae questa voce dal prov. e ant.fr. BANDON (== BAN) bando, non già nel senso da alcuni proposto di mettere o cacciare m bando, ma in- quello di vendere a bando di rilasciare, dare in balia, come nella espressione romanza: « prenez tot a vostre bandon » (v. Inondo). Ai
4
questa voce nella partic. AB | da indicante separazione, distacco e lat. barb. BÀNDUM bandiera e secondo il Boiste| anche uscendo affatto senza bisogno dal dominio delle lingue romanze, più generale di metter fuori di mano un oggetto, vale a dire, cessar di tenerlo, lasciarlo andare. fri scompone sostituisce il ted. HAND mano, nel suo modo avverbiale AB-HANDEN fuor di mano : la qual derivazione darebbe al vocabolo il significato — Lasciare intieramente o con animo di non tornare più alla cosa che si lascia; Einunziare truppa, armento, quasi dica disertore della bandiera, della truppa (v. Banda, Bandiera). — Al lat. BÀNDUM i 1 Vocab. TJniv. di Mantova a una cosa; Gittar via. Deriv. Abbandonaménto! Abbandonare;Abbandonatfre-trice.
genuflettere trogolo reziario sospingere scarmana repente corbezzola covelle incastrare equazione mercare paraninfo avvertire scocciare oppilare mucciaccio gironzare larice frisetto quarantina scapponeare sogno classe gromma ortolano ignaro uscio alterego fischiare osculo preparare preludere scroccone ricordare contrazione sonnambolo grasceta spallare copaiba epitaffio sparire ultimo belluino cocciniglia sussecutivo siccita baraonda inneggiare perenzione impendere flemma ave acclamare Pagina generata il 15/05/26