DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

bastimento
bastinga
bastione
bastire
basto
bastone
batacchio

Bastire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 zend. BASTHA alla rad. del gr. .BASTĀZEIN sostenere (v. Basto): ma che il senso proprio di fabbricare bastire prov. e a. 5p. bastir; fr. bāi meglio rapporta alla rad. BADH, BADT. BAST legare, unire, mettere insieme (sscr. BADH-NATI - jp.p. ir, che alcuno connette BADDHA - legare)^ ond'anche il got. bindan == a.a.ted. bintan, mod. binde n legare, Vang.sass. e a,a.ted. basi corda di scorza, Vani. germ. BASTJAN (alt. ted. BESTAN) rappezzare, ricucire (cfr. Fascio, Fede, Fune). — Ant. Fabbricare. Deriv. Bastia; Bastiglia; Bastmga; Bastita; Bastiménto. spelare nazzareno diocesi quatto bigatto ciascuno pispinare derivare travaglio sbassare alidada mutacismo frugare buttare storiare confermare forbice artico staioro casso frangipane strombola aggruzzolare suggestore distaccare fiatare paggio computare gallonzolo cimberli retrospettivo balista auto insigne voragine assieme sussecutivo brado sguizzare mantello calderino trapunto capere epistola gugliata prescrizione prorata discrezione dipendere manualdo mano stanga sommesso Pagina generata il 29/01/26