DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. covone girotta colonna abbocconare tagliacantoni snocciolare tonfo aitante lattovaro disadatto incubazione euritmia cortile albore zeppo riverscio antistite dissertare travaglio ghiottornia peggio saturnale cattura desolato biccio sciattare merce cravatta ciascheduno opuscolo verbasco cincia birbo squarquoio mergo suppedaneo meridiana galbero sale riscontrare manrovescio matronimico trebbio nume modulo identificare mentecatto tozzetto acre consono suso connubio cacio piu palanca iibrettine ammoniaca Pagina generata il 22/03/26