DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. pignatta coriandolo emorroide grosso birbone bavaglio flemmatico mucco ermellino trema senatore iscuria posare sgozzare scaleo scoffina monografia pomellato niente concubina tarabaralla svagare bilie nare falo efflusso riferendario raziocinio pletora intemerato flemma divezzare sensorio svelto sovvenire instituire deposito misogallo soprassustanzia biciclo bircio immutare lucciola ricolto sperienza idrodinamica dispari canoro gavonchio nidiace scialacquare Pagina generata il 25/05/26