DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. saffico tomare antimeridiano aereolito operare seggiolo rimpinzare antecedere termite caccia equoreo anfanare ottobre succedaneo asse partigiano russare meritissimo antracite teca manetta dorso intelligenza bigoli piccione spada cruccia mimmo condizione istinto trassinare approfondare mirica viavai algente scardasso terrazza rappacificare penultimo bolgia gesuita fanfulla insonne avvitare erogare orgia treccia asperrimo selvoso assuefare giuntura sostenere deperire ziro areostato Pagina generata il 11/03/26