DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. abbottinare seniore ossigene cocchio deiezione arme abluzione motivo canapo geodesia marina coccolone soverchio ammazzasette schiaffo inquartare obliterare vilipendere famiglio pomona commercio quinario rimproverare suggestivo arzillo rosticciere istantaneo fas oltre tepido intitolare miocene bacio eufonia facondo serio creta uranometria caldaia bottiglia romito gagliardo scodinzolare epitalamio putrilagine contrappunto massacro acquidoso gassogene punta sopraccarta rude convenienza Pagina generata il 01/06/26