DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. pernacchina allampare pappa antidoto vilucchio asteroide ineffabile ghiottornia intersezione sotterra rinchinare sorare codibugnolo filotecnico metella ferro rampa pomerio concussione stallone esile gruzzo monottero fastello negligere turchese spolverare auditore dirizzone guantiera sfrusciare sbandeggiare melope afelio declive ratificare sol intrugliare beccabungia bolina specola trifoglio gnaulare nocchio sistro oriaolo lanzichenecco spinto tiade collettore Pagina generata il 30/12/25