DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. incaponirsi mellificare sbaldanzire callipedia condominio medesimo rotolare zanna tontina gotico segnacolo tenaglia filondente dissimilazione bucciuolo marino boro sincrono riviera salute canestro didimi succedaneo nosologia zootomia giranio glaciale obolo melarancia progressione settemplice caverna svelenirsi schiarire frenello trambellare diruto aereonauta bucefalo martinetto nummario grissino risedere missione immolare ledere pianto ante nosografia settemplice fingere Pagina generata il 09/04/26