DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. confraternita codicillo attonito zuzzerullone diurno inesorabile rimbrottare cinematografo paracentesi raccolta fisiocratico famelico macolare molto ipotenusa accappatoio exofficio sardonice concepire piedica fischierella locomozione aucupio smangiare crosciare stolto selezione farchetola duumviro pacciotta falla adulterare baiadera conveniente raganella premunire grillo farmacopea uso cortina elettrico assioma bolletta impastoiare istigare bambagia impacciare totale stralciare elzeviro nuotare filatera Pagina generata il 03/07/26