DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. scamonea giacchio decubito saltabecca aorta scorciare avvallare vegetare calzolaio ferrana pedinare petrosello accline alterare smilzo dicastero avvoltare univoco abbaruffare elaborare batista testa monocotiledono lusso satellite panico dotto canutiglia ultore pisa disorbitare stecca sopraccarta tramanaccare dittamo scompuzzare femorali monopolio testone bacio mislea scompuzzare negare intridere mantice meriggiare balocco dividendo cabala ario bazar frisato Pagina generata il 06/05/26