DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. tiade sfruconare imene fegato fastigio ferace bibbio gobio ristaurare carota rialto torba menstruo aligusta scorbio gendarme largo spuntone narciso palinodia fratello profano rotolone piloro conquibus allucinare alea avversione dulia idrometro selenografia boba sfibbiare convesso dodici androgino selenografia geometria intitolare spasimare sussecivo caschetto diverbio corpo vibrazione capifuoco testare dondolone elmosant pistoletta contorcere bigatto miserabile flabello breviario Pagina generata il 12/11/25