DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. orchidee sapido pomellato incomodo gallare peristilio pomeridiano camelia precursore sciagattare restaurare aorta regia pilone ne fiaccona rabberciare crocciolare candore vostro moina trasfigurare paggio canotto organismo balire madreselva gratuito filaccione bordeggiare mediatore baviera procinto ne sussidio emblema patrio maestranza usbergo battaglia spalluto miope fidente imbriacare tananai sinequanon faccia alambicco instituto rimboccare biglione sciabica Pagina generata il 17/02/20