DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. esploso azzicare miscela sacello paccheo teresiano miracolo vezzo controvento bruzzoli porco retropellere nocchio treccare stribbiare tananai spiombinare altezza galateo rabbruscolare dimoiare granciporro notturno cassapanca ofidi sacrilego nebride voltolare idrocefalo forzuto pinna rinorragia nadir gaudioso rincrescere torsello rubizzo elatina apoftegma burgravio pudibondo maligia supplice ottone presupporre alea uvea fato digestione piombaggine Pagina generata il 13/07/26