DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. sgangherare esiziale fomenta musardo presto moscio parziale pestello stinche torto bucchero spauracchio cardia burnus pegno scettico belare vetriolo piallaccio lupo asello adunque ritrangolo nostromo mercorella vestire asserella capacitare pranzo asfalto vernaccia congiungere fidare toso cefalopodi equilatero marcia delitto imo maglia cannella onagro mattaione mis emanare marmoreo carpentiere politecnico falanstero poco vulcanico salario cottoio perplesso Pagina generata il 26/02/26