DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. adunghiare astrazione fiatare covare soriano pelago antonomasia colon inquinare scaleo gotta cotangente emorroide conserto viscere sesquialtero barella contestabile arefatto inesorabile deterso giunca nummario loc consobrino frenesia enterite propretore osservazione saltamartino fetfa guitto bargagnare freddura barroccio svitare tulle parallelogrammo trichina farabolone pollice donna rintuzzare fila liquefare sclerosi ovatta scodinzolare capigi borraccia ermeneutica statista coglia perla Pagina generata il 25/01/26