DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. succlavio obbligazione comunicare smembrare palamita stabbiare disacerbare asse coturno bitorzo rezza pevere contingibile buscola epitalamio degradare flogosi cardine contundere curioso dodo trassinare menstruo controversia retroversione triplice dalia intenso appariscente litotomia caprio dirupo reggetta vado offensore claudicare esimio inquisire trescone calico precellere protozoi inclusivo divagare fioretto contorsione pugnale viera mantice frantume parpaglione pupilla mammifero Pagina generata il 09/02/26