DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. nitro iva castagno polluzione marna approvvisionare arefatto idrargiro contra roba perpero dirittura mammana lucignolo gres sacrosanto gugliata valanga infesto mediato mania ospodaro statario polo capostorno rimesso nepente niegare igroscopio impetiggine morsicare pregiudicare leucorrea pasquinata rassegna dintorno pattume zittire scartare alchechengi draconite inciprignarsi infesto calbigia stuolo zacchera plutonico gestro riuscire consonare meta galoppo scoppiare affidare scotto iroso doccio Pagina generata il 21/08/19