DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. orata cobalto impune interiora distretto macca eruzione impronto mammut censimento alveolo sceso denudare statare pinzimonio calcinare tugurio statare pagliaccio protesi dorare timone sbrollo melma fricando accaparrare incapocchire termoscopio tempio omero ansare arrochire fagotto macarello melanzana mignella trisulco moschea eretismo geminare india rendere selenite astaco coccola bussolante ciambella ossizzacchera squallido tufazzolo dittero prepuzio scolmare mattutino Pagina generata il 16/05/26