DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

canzonare
caolino
caorsino
caos, caosse, cao
capaccio
capace
capacitare

Caos, Caosse, Cao





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 oropr. fesso, fenditura e simbolicamente ibisso, che càos o càosse e poet. cào dal gr. CHÀOS tiene a CHAINO mi apro, mi 5 vuoisi ritrovare in G'A-HÀ-TI la' sciare, abbandonare, GI-HÌ-TE andarsene, ritirarsi apertura e sembra condurre a una radice KA == GHA col senso sono vuoto (ond' anche CHEIÀ buca, tana, CHAÙNOS vano, CHÀSMA di essere o lasciar vuoto, aprirsi, onde pure il gr. CHÀSKÒ, CHALÀÒ ed il lat. mo e sbadigliare e propr. msco, che hanno del pari il senso originale di aprirsi (cfr. Iato), non che il ted. GÀHNEN (ant. GINÈN, GEINÒN) aperta (cfr. Ghignare) e P irl. GEN ===got. KIN-NUS bocca, che cfr. col sscr. HÀNU mascella (cfr. Fauce). Nel sanscrito la detta radice stare a bocca (cfr. Fame). — Sembra dunque che il senso primitivo sia quello di Ampia e tenebrosa voragine, nella quale, pria che i] mondo spalanco o CHÀO fosse ordinato, stessero insieme commisti gli elementi che al dire degli antichi costituiscono Puniverso, cioè l'acqua, la terra, Paria e il fuoco. Per similit. Confusione di cose. Deriv. Caotico. Cfr. Calare; Fàuce: Gàna: Iato. sasso unificare foraneo tramutare metopio inguine sismografo manto umbilico iperbole principio indolente trabante conquidere telegramma ansare artefice figliuolo allecorire castellina mediocre forese contaminare scortare appadronarsi buffare tessile tondo bara avaro ispirare bilie imbiettare baiella mattello lira recapitare epentesi macilento briccola cefalo zitto cantiere gordo ghiaia disarmonia bifolco voltolare rimbrottare addetto trito corredo laciniato Pagina generata il 31/05/26