DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guasto
guasto
guatare
guattero, guattera
guattire
guazza
guazzabuglio

Guattero, Guattera




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 i piatti 3 simili, detto ted. cazzar, mod. wasser) acqua (cfr. Guada gnąttero[a] == b. lai. GUĄTTARUS, che il Ducange deriva da GUATARE, attribuendogli il significato di sorvegliante (della cucina), ma che probabilmente rappresenta un ted. medioev. *WATARRE, che il Oaix nel suindicato ordine d'idee deriva ia WATAN guardare (v. Guadare), ma che invece parrebbe congenere ali' ingl. w aberer == wąsserer [quasi *aquąterusj acquaiolo, da WATKR \got. vaiņ, 3 Guazzo). Altri men bene trae dal celi. 31WAS servo e TER o TOR casa, ovvero gal'es. GWASTRAWD servo. a. a. Colui che aiuta il cuoco nei bassi servizi di cucina, come risciacquare anche Sguattero. grofo straniero torre concordato translazione lunario autocrazia acquavite ruzzola attecchire aguto mormorare ipotesi visco sgallare corporale aretologia morfeo pipistrello bellimbusto assegnamento truffaldino cospetto nicchia tradurre tmesi dimostrare tundere amplesso scorbio anapesto strabiliare epicrasi benevolo sbugiardare pozza finche alleluia tuttavia corata assaettare tonnellata incedere scapolo elitra alzare amplificare mestura sperienza acerrimo Pagina generata il 23/12/25