DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lungi, lunge
lungo
lunula
luogo, loco
luogo-tenente
Iuoia, loia, luiola, loiola
lupa

Luogo, Loco





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pi¨ ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 avviene di frequente (p. es. in Deliri quere, Litanie, Loto). Spazio lu˛go e loco rum. i o e; prov. locs, iuecs;/r. lieu; cai. Hoc (źp. e j3or. lugar ===== locÓlem): che un corpo occupa == lat, LĎCUS e pii anticam. ST-LOCUS, come affermano Quintiliano e Pesto (cfr.-L^e), che alcuni eti ssar. sthal-am == gr. stale il Corssen, traggon dalla rad. STAL-, STALK- trasformata pei metatesi in STLA-, STALK- porre, onTanch il (in Esi chio), a. a. ted. stai, mod. stelle luogo posto (v. Stare^ cfr. Stalla)', altri dalla rad STRAK- == STLAK- distendere, dalla qual╗ proviene Vant alt. ted. strenhen, moa strecken stendere, strih, mod. Strich Strecke tratto, spazio, cambiata R in i come mologisti, contrario o pu˛ oc cupare, Posto; ed anche Paese, Podere 2 per eufemismo II Cesso, detto anche Luogo comodo e Luogo comune. ŚDiconsi ź Luoghi comuni ╗ I fonti generali degli argomenti e delle prove nella eloquenza. Deriv. fig. Agio, Modo, Comodo, OpportunitÓ; Locale; Locare; L˛culo; Luogo-tenente; Allogare; e Collocare; Dis-locÓre; S-logÓre; Tras-locÓre. Cfr. Locupletare. vagellare aorta interro socco vigesimo balenare mane taso periostio estrarre canoro discrepare ambizione crovello meccanica cronaca bossolo ormino primo orzo lappola presagire merino razza securo putiferio rinfrescare estrazione sbambagiare ammazzasette sofo mulinare fusaiola suola bilione piccione trangosciare forbannuto ateo arsella largo procacciante rivivire languido chiunque borragine ansia religione solare spennacchiare ermisino istantaneo orcio tassello Pagina generata il 07/04/20