DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

pietrificare
pievano, piovano
pieve
piffero
pifferona
pigamo
pigello

Piffero





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 sp. piffero ani. /r. pifre (xv), piffre, fifre; pi faro: == &. lat. PIFFARUS (xiv) dal med. alt. ted. PFFBR === ani. PFFBI [mod. pfeifer, dng-sass. pi per e, isl. pipari, svia, pffer| suonatore di flauto, dal 5 (cfr. Pipa). SLrumenfco da a traverso, vicino alPun de*suoi capi; Suonatore med. a. ted. PFFE [===- ant pff, wod. Pfeife == ang-sass. pipe, ingl. di tale strumento [che veramente il significato primitivo]; fig. e popolarmente alla francese Persona grassa, tonda e ghiottona, presa la similitudine dal pifferaro, che suonando gonna le guancie. [Voce entrata colle soldatesche pipe] zampogna, ond'anohe tedesche, che usavano questo strumento negli eserciti]. Deriv. Pifferare == suonare il piffero; Spiffe" Tare; fiato uguale al flauto, di suono acuto, che si modula soffiando in un'apertura situata il verbo p fife n |== morf. pfeifen] suonare lo p. e pori. pipa e P^. piva], che dal suo canto si connette al verbo onomatopeico PIPARE == pi piare, pipilre pigolare, il piffero, zufolare, fischiare (cfr. venez. tifar piangere). Il germanico deriva dal lat. PPA cornamusa e propr. pigolio fonde Pifferano; SpWero. nimico sombrero croceo baro causidico trinciare molino fardaggio scarmo erede filare spampanare disimpiegare ingaggiare cronologia orale barbabietola riferendario dittero gemma sterlina ecumenico grebiccio corvettare ritmo retrivo tranquillo lettiga lupomannaro rifrattario exequatur abrogare dindonare entro spermatico migale rulla ammutolire spantacchio reumatismo allassare accento tatto emistichio duodeno alludere verbale sbertare casco Pagina generata il 05/08/20