DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

rimpinzare
rimpolpare
rimpolpettare
rimprocciare, rimbroccare
rimprosciuttire
rimprottare
rimproverare

Rimprocciare, Rimbroccare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 parativo PRÒPIUS, mediante un verbo d b. latinità *RBPROPIÀRE: sicché Bimproc ciàre varrebbe mettere sotto gli occhi fig. rimproverare, a somiglianzà di Obiet tare che vuoi dire porre dinanzi e op porre con parole (v. Prossimo). Il Cai: invece con maggiore rimprocciàre e l'imbroccare dal pw REPROPCHAR == sp. reprochar, /r. rè pocher, ingl. to reproach: che approche acume e semplici! spiega supponendo un verbo * REPROBI CARE, derivato [sull'analogia del prov. clopchar, fr. do eher===*cloppicàre,/r.pencher,===*pen dicàre ecc.] (v. Riprovare, e cfr. Rimbrottare^ Rinfacciare, Rimproverare, Rampognare Deriv. li.impr'òccio == /r. da REPROBARE riprovar ritenendolo perciò composto del lai. RÈ a nuovo e PROPE vicino, o meglio dal com il Die crede non possa separarsi etimologica mente da APPRÒCCIO === /r. r e p r o e h e, ani. r e propohe; cfr. Bróncio. tambellone dibrucare reliquato mimico fotosfera fradicio difendere settembre boccaporta perseguire dileggiare arpa romice sbiadire annuario recente corvettare presuntuoso codice succulento ricogliere marzolino compensare quiproquo confortare esiziale stacca perenne galoscia innestare incenso nicoziana sfioccare negro curiale rovente albagio abile pro interpunzione monottero poppa politeismo plaudire traghettare germinale smussare arretrare acconciare inquadrare glossa retroguardia carminare Pagina generata il 03/04/26