DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

amaraco
amarantoù
amarasco
amare
amareggiare
amarena
amarezzare

Amare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 Amanza; Amàsio-a; Amatzvo; Amatóre-trice; Amatorio, fra l'amore dell'istinto e quello della ragione, avevano la parola DILÌGERE, che ha in sé gli stessi elementi e la stessa prudenza coinè nel lai. ÀPER (== ted. EBER), che cfr. col gr. K-ÀPROS (a. slav. V-EPRI) cignale {cfr. Caro e Querela). — I Latini con questa parola intendevano significare un trasporto quasi involontario, KÀMASI (lai. AMA») ami, KÀMATI (lat. ÀMAT) ama ecc. KÀM-A desiderio, Va.pers. HAM-ANA, Varmen. KAM-IM amare, soppressa la consonante iniziale ma adoperata sola ha la preferenza in senso nobile e santo. Deriv. Amàbile; una veemenza ed ardenza di passione quasi differenza impensata, un sentimento più animalesco che umano, laddove per segnare la del? ELEGGERE (v. Diletto). Oggi la parola Amore è più comprensiva, amare fr. amer; nelle altre lingue romanze amar: dal lai AMARE per CAMÀRE dalla radice sscr-zend. KA, KAM desiderare^ amare, onde KAM-ÀMI amo, Amico-a; Amore. mona rimandare brulicare gutto sguattero applauso biscotto piede circo imprimere impiegare arrovellare sforacchiare corridore sfolgorare malagma tenaglia disapprovare borraccia abbonire ammaliziare sventura pergamo tessere storcere impadularsi r vermicolato nusca donno fenico rinfiancare mazzacchera placet ellitico inopinabile acchitare riverso pancreatico commestibile botta accosciarsi federale grafia torrefare domma antecedere danda burchio precauzione delinquere foresto crescione sicuro nenne Pagina generata il 11/01/26