DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

mattaccino
mattaione
mattana
mattare
mattarozza, matterozza
mattatoio
mattazione

Mattare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 di Ammazzare è il lat. MACTÀRB mattare Nel significato uccidere (onde lo sp. matar) che fa presumere un primi 4 rad. MACH- == MAH- far grande, magnificare gli antichi interpreti calca onde il senso di onorare, festeggiare [specialmente la divinità con sacrifìzij, quindi l'altro ^immolare vittime agli dei, e finalmente in modo generico quello di uccidere, ammazzare [sscr. manh-ate èj^aer) grande, cresce\re\, magh-ù grandezza, mali" ali onorare. una via diversa, ritenendo m a dare intensivo di *MAaÀRE (Georges) e congiungendo alla Deriv. Mattatoio; Mattasene. Nell'altro significato usato nel giuoco degli scacchi di Dare scacco-matto » trova la sua ragione in quest* ultima voce (v. Scacco). Nel senso poi di Fiaccare, Opprimere, può ben legarsi al ted. MATT abbattuto, spossato, languido, onde il verbo abmatten fiaceare, affralire (v. Matto). Superare, Affrangere usato anche dai trecentisti, se non discende metaforicamente dai primi due, stessa radice di Macellò: ma la maggiore seguendo smerare sperdere pianoforte somatologia caporiccio reda covaccio cornea roseto dipingere convinzione forbannuto ambiente chiodo mortorio garontolo logografia sego meconio quadro socio lesso simulazione trafurello sciabica drammaturgo tramandare euritmia Pagina generata il 10/11/24