DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

aggruzzolare
agguagliare
agguantare
agguato
aggueffare
aghiado
aghirone

Agguato





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 VAIT (preceduto dalla partic. A indicante fine, scopo) donde anche Pa. a. gerffi. WAHTA, ted. mod. WACHT, guardia^ sentinella; Vingl. vigilare (v. q. v.), � Alcuni senza fondamento accennano ad una aniriit� coll'eSr. GHTJATA � Dal got. TO WAIT attendere^ WAIT agguato, WATCH vegliare; Va. /r. GUAITE, mod. GUET sentinella, e Vii. GUATARE che ha il senso originale agguato prov.a guait; ca. aguayt; �p. agait; a./r. aguet, onde raw.4agu.et. di stare in guardia, esser coperto. � Luogo nascosto o posto donde poter osservare il nemico; � Luogo dove si tende insidia per co 1 nomini e fiere; � I/ insidia stessa. Deriv. Agguatare (s==port. sp. aguait�r; a. fr. -agueter) tendere insidie; Agguatatae-trice; gliere alla sprovvista Agguatevffle. dattero massaggio sciamito cane to bino pilao acerrimo scindula anasarca smanceria fascio sproloquio czarovitz stalattite conferire paranza costituente sgabuzzino ragunare schiribizzo origliare aguzzino disquisizione temporaneo soglia sogghignare sommo imbottare affondare legge discreto erbolare attergare bussolo stercorario filare sfiatare vimine maleficio capruggine progressione trierarco orzo illeso lei pica garoso geniale chimrico giustezza perfetto conquistare gozzoviglia Pagina generata il 01/05/25