DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

pennecchio
pennato
pennello
pennone
penombra
pensare
pensiero

Pennone




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 anche in pèndola=== D pennon; ant. cat. pano, mod. pendo; sp. pendon;j?or. pendao: si propongono tré etimologie latine, che pure designa le penne, che guarniscono P asta di una freccia, e la forma diminutiva italiana « Pennoncello », i a quanto significa anche Cimiero dell'elmo. La inserzione della nello spagnolo ritroverebbesi ant, p e noia, lai, pènnula penna da scrivere. Stendardo della cavalleria; pennóne prov. peno; /r. cioè il lai. PÈNNA penna, PÀNNUS panno e PENDERE esser pendente. Il Diez da/per ragioni fonetiche, la preferenza a PENNA, assimilata la bandiera a una piuma : Q in ciò ne conformerebbero il fr. pennon, e nelPantico spagnolo anche Banderuola pendente dalla lancia. Deriv. Pennoncello; Pennonière, ammandorlato fu salticchiare radice suddelegare rendere zeppa lumacare frammettere spiare manganese boote brenta caloscia acciaccinarsi caduceo angelo busto scomuzzolo decuria tagliare glossario brutto legislatura imminente beva falsetto allora ingurgitare volpigno trimpellare poligrafo psicologia curandaio cantoniere erogare guaina gallico diatesi gravare comarca rinfocare estremo rincarare acceffare tartagliare granita scosso mughetto spilorcio vermocane Pagina generata il 16/06/26