DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

guardo
guarentire
guari
guarire
guarnacca, guarnaccia
guarnello
guarnigione

Guarire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 più limitato senso dal germanico: got. VARIAN == a. a. ted. werian, mod. w e lire n (onde Wehr difesa) difendere, proteggere, impedire (cfr. Land-wehr): dalla radice VAR guardare [allo stesso modo che il lai. guarire ant, sp. e ani. port. guarir, (mod. guarecer); prov. garir, riguardo^ pregermanica è VAR coprire [sscr. vr-noati], di cui è detto alle voci Vallo e Ve 11 o (cfr. Garantire, Garetta, Guardare). In antico si usò per Preservare, Difendere, Salvare; ma oggi in cura^ med. alt. ted. war-némen, ingl. to w Si'r e prender cura: dunque propr. difendere^ guardar dal male^ e quindi impedire a questo di proseguire. La radice guarir, guerir, (mod. guarecer); a./r. guarir, garir, mod. guerir: tu èri vale guardare e protèggere}^ ond'anche Va. a. ted. wara, warna vale Far tornare in sanità chi è malato. Deriv. Guaribile; Guarigione, Guariménto; Guaritore. coltivare eclisse moia coppetta ventilare pizzicare insettologia ammuffare attinto scarrucolare cavolo segno vibrione spruzzare fotometro voga stegola lattimelle intorno spacciare favore scastagnare focato seccia cantuccio osteggiare pregiudizio terziario navarco parterre legislatura mistione conveniente gettare magolare eclampsia alleviare dispetto lisciare dilettare lustra mitilo lupino barra ledere orbare camicia disdetta presiedere recisamente beccaccia guada Pagina generata il 11/05/26