DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

ranfignare
ranfione
rangifero
rango
rangola-o
rannicchiare
ranno

Rango





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 picard. ringuo; (mod. alt. ted. \ sved. rang, med. alt. ted. rane, ingl. �ange. rank; celto: cimbr. rhcnge, brett. rango prov. rene;//', rang, an. reng, �e ne, dial. �enk; irl. rane): dall' a. a. ted. HRING mod, Ring) cerc�no e fig. adunanza^ da 3 in circolo^ adunanza. [Il /r. ranger (== ant. renger fingi, to rango) col derivato ar ranger disporre in un certo in cerchio^ onde poi la idea di collocarsi in un certo ordine [che cfr. colVang-sass. wringan, oland. wringen, e lo stesso se ranger (==$p. rancharse) mettersi in fila^ non che lo sp. rancho il pranzo di ordinanza provengono dallo stesso ceppo] (cfr. Arringo. Rancio 1, Ranco cui il verbo hringan (mod. ringen) disporsi mgl. to wring girare, torcere (ingl. wrong torto] : di maniera che il senso originario di Rango sarebbe disposizione ordine^ e Ringhiera). Fila, Ordine; e fig. Condizione, Grado (neologismo da noi preso ai Francesi). largire carratello alloppicare impostore marea inalberare ustorio fervorino epistassi amplificare giolito mignotta saggio leso gramolata superiore corterare fatale scandiglio approfondare assemblea vitreo erborizzare nonostante madrepora sentimento agiato caclcco fremitare mignella rosicare sfegatare univalvo addarsi arguire come procacciante bazzotto primipara mostaccio arzavola matrizzare dama botto fiera ranuncolo affinare vie carcere sineddoche fanfano Pagina generata il 10/05/25