DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. castagnetta etico ballotta metrica rifrattario coccolo intridere corbellare treppicare pigliare metalessi contrattile rappattumare margravio rogo incincignare cinquanta occhiale spoppare filo massime bastare cospicuo gnau cascola aguzzino bombarda oste disinvitare gratella infognarsi tribuno bombare espulsione congenere stracanarsi annuale silice pillacola abrogare emerobio unito platano grattare circondario misfare trasgredire sanguinario piacentare raffacciare stioro strafatto Pagina generata il 28/04/26