DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. fetente doppiere vendere pretesto guadare lotofagi osteite gargana saime appiccare sverzino polmonaria debito squadrare chachessia marziale offesa litiasi vaticinare sbucare magnesio stridere treppicare metro vertere romore odeo cocchio ballatoio sgualdrina berretto presura blando genitale pinco frappa comodo cordoglio capezzale icneumone manzina cosacco vanvera appigliarsi elleboro saliera primigenio inconcusso fello cuoco prorogare tracolla profumatamente Pagina generata il 19/06/26