DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. tabellione brobbio rappiccare cattedra sultano annuvolare tappezzare sigillarie scoria climaterico cartamo saltimbanco lucchetto scodella sbozzolare ossigene bordaglia susurro garbuglio calamaio ufo crestomazia afta dilontanare magno apparare ossizzacchera bavaglio capperone suffragio dicastero ettolitro spaglio gestro soprammano macola gorilla gallozza amminicolo orcio pasto subillare osculo concupiscenza oscuro batocchio meditare civile bora ciriegio achille entasi passone Pagina generata il 04/04/26