DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

brancolare
branda
brandello, brindello
brandire
brando
brano
brasca, braschetta

Brandire




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 ed anche Risaltare in fuori, -r- « Brandire un'asta, un bastone » vale Tenerlo in mano agitandolo come per minaccia. Deriv. Brandim^nto; brandire prov, e fr. brandir (.onde brandiller, branler);sp. blandire;Jpor. brandir, blandir: agitare come un brando. Pero a taluno sembra non doversi trascurare il b.lat. BRÀNDEUM pezzo di drappo che potrebbe da BRANDO, quasi Ubbidire al .moto, Molleggiare, aver suggerita P idea di agitarsi, sventolare (cfr. Brano). — Vibrare, Scrollare tremando. Fig. Brandit^re'tr^ce. biotico storace ricotta giambare assettare illusione desolazione inserire novella baccanale pappafico adulto sparagio cinghia bifolco usatto mammalucco allodio festone grassazione sfriccicarsi compassione impellente tragittare bonzo puzzare coobare disoccupare coefficiente bischenco carnaio pregiudicato orlo gallone irto locuzione coadiutore termopile travata prosseneta estuante infinta cachettico baiella gerofante tibia arbusto rovaio sgualcire sbarbato soglia conciso costui magnetismo Pagina generata il 10/05/26