DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

imbrigare
imbrigliare
imbroccare
imbrogliare
imbroglio
imbronciare-ire
imbrottare

Imbrogliare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 imbrogliare corrispónde al/r. broui; ler o meglio la R per agevolare 1 pronunzia, da BOLLIRE nel senso di co» fondere [cfr./r. Brulicare da BULLICÀRE embrouiller, allo sp. en brollar, al brett. bronilla e trae d BRÒGLIO nel senso di selva, ovvero i quello metafor. d' intrigo: preceduto dal! partic. IN lare, introdotta (v. Broglio e Brogliare). Il Cai invece cita il dial. sard. imbojare (in boju), e ritiene che stia per im-bc gì Intrigare, Confondere, Avviluppare onde il senso marinaresco di Ammainai (le vele), e il fig. d^Ingannare, Defraudai^ Deriv. ImbrogUatffre; ImbrogUatiSira; Jmbr glio; Imbrogliffne-a. eccitare preciso manifattura ignorare coerede desistere endice crespo straliciare esistere calderotto ramogna ruscello greco paolotto periostio barbazzale legazione gheppio pattona birra galante mucciaccio levatrice segnale contentatura volutta trierarco negro buda butolare mercante g sperimento manine parata madornale tralunare buriana analogo pari impiantare minuscolo ringhiare selenografia mediano coloquintida cloaca mastangone gualdrappa covare fremito Pagina generata il 27/04/24