DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lasagnino
lasagnone
lasca
lasciare, lassare
lascito, lascio
lascivo
lasco

Lasciare, Lassare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 /r. laisser; editai, deixar; ant. sp lexar, leixar; port. leixar, deixar dal lai. pigro, lācher allentare Q propr. staccarsi da Gasa, luogo e persona (v. Languire): Allontanarsi da; Non portar seco ir partendosi; Affidare in balia di altri, ( quindi Concedere, Permettere. — Val anche Mettere LAXĀRE allargare^ sciogliere^ lungo, largo, ampio, ond* anche L prov. lasc ===/r. lųc'he lasciare e las&āre rum. la sa; prov, la issar; allentare e questo da LĀXUS [== a. a. ted si ah] allentato, non fortemente teso, lento Ģ quindi in libertā, che pių spess dicesi Rilasciare. Deriv. Lasciatura; Lāscito; Lāscio f Rilasciare: cfr. Lasco; Lassare; Lassativo; Rilassare; Salas bozzetto quisquilia dissimile impatibile cazzare abigeato borzacchino breccia marota tributare sprovvedere salare indigete storia divozione ciocco forcina brucolo lasciare autonomia litro sbardellare ostensorio livore enfasi muscolo scirocco frignare cruna predestinare fruzzicare fruciandolo scorrazzare svariare colombana monco minuzzaglia pettegolo fante soffice smammolarsi protomartire vestibolo comunque sbiancido frana zaffo discorrere spione suffumicare cardare arbuto fonografo uopo verecondo incrociare Pagina generata il 29/03/24