DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sanguinoso
sanguisuga
sanie
sano
sansa
sanscrito
santo

Sano




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















4 sōzō rendo o conservo sano], che i pių tengono isolato nel dominio greco-latino, ma altri avvicina [sebbene il Curtius rinetta che il CH difficilmente cada in greco dinanzi a vocale) (cfr. ang-sass. sund, ingl. sound, a. a. ted. ga-sunt, mod. ge-sand): === lai. SĀNUS ==8 gr. SĀOS sano e salvo, illeso, incolume, onde gr. sa o o scampo, conservo, conduco sicuro, s o t č r per * s a o t sito. salute (onde *sahnus), che tiene a sakāmi posso, ho forza di resistere; e lo Schenki men rottamente suppone affine con sālvus salvo, sālus salute (v. Salvo), Senza malattia; In buono stato. Parlando di dottrina: Incorrotta, sōkos sano e salvo, č r salva tore sano [affini al sscr. sahy-as forte, vigoroso, ssLĖiy Senza errori, Retta. Deriv. Sanabile; Sanare; Sanativo; Sanatffrio-a, Sanitā, onde Sanitārio} Insano; Malsano; Risanare. Cfr. Sobrio. intricare lumiera cinguettare coccodrillo lago esplicito figlio disutile coppella arretrare incoccare sminuire artefice sbroccare attore rattorzolare becco accerrare comportare cavo gala riferire straliciare ricoverare fiscale arsella savonea conteria zero lurido giornale rabido saime polviglio nume cherica insulto culmine scorno scrutare osmio perfino subiezione tendine pezza popolo crosciare rastrelliera allucignolare prolifico avviare clamore anniversario reseda targa vantaggio mimosa Pagina generata il 21/06/26