DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

sgarbo
sgargiante
sgarire, sgarare
sgarrare
sgattaiolare
sghembo
sghengo

Sgarrare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 bi-warón, mod. be-wahren fare attenzione, badare, che trae dalla stessa radice del? a. a. ted. wartón, mod. warfcen guardare, warnón mod. warnen avvertire, avvisare (cfr. Guardare^ Guarnire). EX fuori di [che comunica senso contrarioi e QARAR===/r. garer guardare, badare, formato sull'ani, sass. o 'ani. franco WAR-ÓN == a. a. ted. Non badare, Sgarrane sbarrare dal prov. ESGARAR === /r. è gare r, ani. esgarer traviare, sbagliare, formato di ES == lat. e quindi Sbagliare, altrimenti Fallire, Errare. Deriv. Smarriménto •=- Riprensione, Kamman zina; Sgarro, = Errore, Sbaglio. ceffo depelare omento biancospino funambolo tufazzolo piloro infuscare coffa spennacchio gabellare tiranno gliptica hincetinde gnafalio pastiglia stelletta sghignazzare mulsa sincero mazzacavallo nepitella laveggio dirizzare treppicare bastimento scimitarra gheppio decottore aritmetica filigranato falsobordone cavolo oratore istruire ottanta mediterraneo stioppo madonna segnalare apografo imponderabile devoluzione pianeta invanire quattordici soppressa guaj prua schioccare sdimezzare monoteismo sanguine Pagina generata il 09/02/26