DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

spotestare, spodestare
spranga
sprangare
sprazzare
sprecare
spregiare
spregiudicato

Sprazzare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















2 SPRITTEN, SPRUTZKN, che hanno comune il senso di spargere, aspergere, da una radice germanica SPRATZ-, sprazzāre si confonde coi verbi Sprizzare e Spruzzare, che alcuni identificano con quella del lai. SPARO-e rč (v. Spargere), formati sul ted. SPRATZEN, ma che sembra trovare pių omogeneitā colla rad. sscr. SPARS- EE PARS-, VAR?-| gocciolare, stillare j=== sscr. sparsate, accanto a prsatas goccia, varsā pioggia\. Bagnare gettando e spargendo minutis 1 e fėg. dicesi anche dei raggi di luce ; metaf sime goccie: altrimenti Spruzzare, Chiazzare. Dėariv. Sprazzo == G-etto di minnfcissime goccie, Alcun poco, Alcun che. dispiacere traulismo indizione raggruzzare bozzello sfringuellare novatore pungiglio atono linguaggio scartabellare provvedere catameni bailo calcare brocchiere stentoreo uzza fantasia torpiglia convenienza rob mercenario castrametazione acaro prossimo frusta inconcusso filetto giubbetto confitemini molenda screzio partigiano erudire cica verguccia consulente baiella sossopra soprassustanzia tramescolare antinome obelisco stronzolo lettera arraffare inguinaia sgradare acclamare rachide rubino Pagina generata il 05/06/26