DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

premorire
premunire
prence, prenze
prendere
prenome
prenotare
prenozione

Prendere




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















5 ant. acand. get-a === get-an, ingL to get, gol. git-an ottenere e per alcuno anche il ted. hand (== sscr. hastas per had-stas) mano (cfr. Asta, Edera^ Nodo, Preda Predio, Prigione). Ridurre in suo potere, e una radice ariana HADo HAND-, d^onde il o con violenza, o senza. Si adopera indistintamente in tutte le locuzioni del suo sinonimo Pigliare [il quale però è più energico, ma meno garbato], e la varietà [riferito a persona], Deriv. Prendtbile; Prendimfnto; Prenditffretrfce; ang-saas. prèndere prov. e /r. prenci rè; cat. prendrer; ffp. e j?or. prender: == ^a. PRÈNDERE Sincopato di PRETÈNDERE pari. posa. PREHÈNSUS - composto di PRE .== PRJE dinnansi Apprendere; dei suoi significati è determinata dalle parole, cui si accompagna. — Sinon. di Togliere o Torre, Cogliere, Occupare, Ghermire, Arrestare gr. chand-ànò afferro, abbraccio, il lai. hèd-era edera, P Oom-prèndere; Imprèndere; Intraprèndere; Rapprèndere^ Sorprèndere; e mediante il partic. Prèso: Presàcchio; Presame; Presèlla; Presfceio; Presame. dalia filagna margolato polizza ottimismo sette croce miserabile sfacelo aguzzare scaturire stambecco stigma invetrire usucapione compostezza profusione coso innaffiare valchirie moro tormenta profumo guttifero tollerare massaggio scassare panicastrella ricambiare fianco menade aperto scampare marchiare statore sediola coltivo penetrale navalestro postliminio laveggio scartabellare cupola regamo bruscolo baroccio chilo scarabocchio operaio stante commentare disoccupare gazza traverso giumella coltivare Pagina generata il 21/10/19