DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

balzo
bambagia
bambara
bambino
bambocciata, bambocceria
bamboccio
bambola

Bambino




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 che del resto alla pari del gr. BÀMBALOS balbettante, BABÀZEIN, BABYZEIN neonati, servono in molte lingue a formare i nomi di parentela con la ripetizione dellar stessa sillaba, come può vedersi alla voce Babbo. In tal modo dev'essersi formato sol più tardi Semplice, Sciocco), col suo dimin. trarre la voce parlare inarticolatamente, àQÌVùl. BAB, dan. BABLE, oland. BABBELEN, fr. BABILLER cicalare, ha la medesima origine onomatopeica dedotta da una viziosa pronunzia (v. Babbaleo). bambino le lettere B-P-M, che per essere labiali sono fra le prime che articolano i fanciullini babà n; ted. bube. Alcuni vogliono Bambo e Bambino direttamente dal gr. BAMBAINO == BAMBALYZO, BAMBÀLEO balbettare, BAMBÌNO, ed i corrispondenti ingl. babe, babby, isL babe; irl. e cimb. BIMBO e BAMBO (che primitivamente dovette significare Infante e Da BAMBO : Bamboccio; Bambolo ; Bamber'òtto; nimba'mbire. Da BAMBINO: Bambina; Bambinàggine; Bambinàia-o; Bambineggiare; Bambineria; Bambinésco; Bambtnétto; Bambinuccio. coturno bagola espettazione attorcere matronimico bozza galea meteoroscopia lazzeretto lari smagare artimone calcese ipocrita entasi autopsia vegnente elisione endecasillabo severo logografia scarlatto grisolito fisima disapprovare tresca danzare grinza idrofobia versato anasarca confuso ricalcitrare gnudo podesta giornaliero mento inverno burro merlo annaffiare archetipo aquila confiscare espulsione disdetta podagra marzeggiare sogatto lidia nocciolo accoppare granatiglio gricciolo coracia Pagina generata il 27/11/25