DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

chioca
chioccare, schioccare
chioccia
chiocciare
chiocciola
chioccolare
chiodo

Chiocciare





Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















1 sp. cloquear; prov. cloushą; fr. glousser; dial.vallon. cliiocciąre gloukser, borgogn, claucé: dalla stessa radice 4 quando cova, o vuoi covare, o guida i pulcini. — Vale anche Cominciare m^, CLITCK, ant. ted. GLUCCAN, mod. &LUCKEN, c^ancLKLOKKEN, che valgono lo stesso e cfr. pure col celto galles. CLOOIAN, col lai. GLOCIRE e GLOCITĄRE, e col gr. KLŅZEIN (per KLŅOEIN), voci tutte formate per similitudine di suono, alla pari ąeģVang. sass. cluagga, clucga deģVang. sass. CLOOCAN === (zngl. clock, fr. cloche, dial.piem. a sentirsi male, quasi Covare il letto, ovvero Rammaricarsi' con voce chioccia. Deriv. Chioccia; Chioccio (sp. o 1 u e o o) === Banco e propr. Simile corvo (v. Clangore e cfr. Chioccare). Mandar fuori una certa voce rauca e in gola, e dicesi della gallina al suono che inanda la gallina qnando chioccia. e i oc a) campana^ del gr. klązein ===== lai. cląngere mandare un suono acuto, klaggé ==== lat. cląngor grido, rumore acuto, del lai. crociare e croci tare il cantare del grafia cavalletto ardesia citiso lisca zimbello racchetta folgore pezzo morena cedriolo sfincione atmosfera canario propoli cioncolo ozione nato tarida arringo sdraiarsi minio blasfemia munifico lega pretoriano peristaltico cosmogonia scorpena pinta trapiantare assorbito sofista stanza penati abborrare sfriggolare mitigare fanfara scardaccione lussureggiare pellicello ocio tormentilla settentrione morvido vergello sbucchiare sirena salcraut cantafera cornamusa orvietano valvola Pagina generata il 15/10/25