DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

fontano
fonte
for, fora
foraggio
forame
foraneo
forare

Foraggio




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Simone Secchi Sindaco di Greve in Chianti






















5 sp. forraje: dal prov. FOURATaB ===/r. FOITRRAOE formatosi sulPa./r. e giumenti di un esercito, come erba, fieno, paglia, vena e FORRE === an. scand. fdr, mod.ted. Fntter, ang. sass.for^ ingl. fodder, che valgono essenzialmente cibo, nutrimento, e sass. fdan, sved. foda, dan. fode, ingl. feed, nutrire, derivando tutti dalla rad. PA === PHA, FA che ha il concetto di nutrire, onde il sser. pi-fu ogni specie di nutrimento, P ani. slav. pitali nutrire, serb. pitali ingrassare, il Ut. J) i QtviS pranzo, e il gr. PTo[MAi] pasco, cangiata nelle lingue germaniche la p in F, come avviene di frequente nel passaggio dal sanscrito (cfr. Padre, Pane, Pascere). Tutto rispondono ali' a. a. ted. fuotan, iaatan===^o. fd-jan, ang. forggio ci che serve d'alimento al bestiame e specialm. ai cavalli O FOURRE per FOTORE (mO^.FEURRE) === boss. lai. FDRUM, onde anche Pii. del medio-evo FODRO paglia in genere, vettovaglia^ provvisione, annonaria, e questo dal? a. a. ted. f notar, ftar simili. Deriv. Foraggiare onde Foraggiamento ; Foraggire; Forerza; Forire; Foriero; e cfr. Fodero infliggere incombenza spiraglio scurrile servaggio ente quasimodo iuta retorsione arrandellare truciare signore cortigiano applaudire ingabolare veloce vi ghindaressa attapinarsi stenterello brasile scibile guadagno fantolino mensa lamella frullare idro gallone preporre adergersi ferraiuolo ancora ripullulare grandigia inventare perire testicolo litografia terrazza colaticcio naulo sterquilinio moggio saettolo vietare corbellare voltare picciotto Pagina generata il 18/09/19