DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

friggibuco
frigidario
frigido
frignare
frignolo
fringuello
frinzello

Frignare




Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pi¨ ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















5 frignare Sta per F.l ignare (cfr. Frotta da flzwtus Úcc.), dal ted. FLENNEN l'ani. fr. frogner, refroigner, mod. refrogner, renfrogner (zngl. frown) corrugare^ increspare^ raggrinzare la fronte in segno di malcontento (cfr. piem. fi in a collera): che per˛ il Bugge preferisce trarre dallo sved. fryna== norv. frayna aggrinzare il chi ha fignoli, e il Caix trae dal lai. FRENDIC└RE [onde affine al got, ufryn arcigno, torvo]^ digrignare i denti. viso [che sembra ed altri vorrebbe connessa al lai. frons fronte e al gr. ofrys ciglio (v. Fronte). Ś La Crusca erroneamente spiega Frignare rammaricarsi per FR╠ONI, o come fa frendj'are] forma attenuata di PR╚NDERE === ani. flannjan, sved. fi in a, dan. fi in e piangere^ che cfr. coýVingl. dialett. to frine/ar le smorfie^ d'onde il senso di aprire^ storcere, increspare la bocca come fa chi piange, ed a cui sembra connesso anche Piagnucolare: e si dice specialmente dei bambini, Deriv. Frigna ==Ľ FrÚgna; InfrignÓto; RaJlfri╗ gnare; Rinfrignare. instupidire monitorio otorrea pena diciannove barbule sferisterio pizzicagnolo lampreda gualercio sovvertire marrocchino tiaso pirena seguitare giuggiola lotta frigidario gargotta barbozza tirchio sballare plurimo produrre scarsellino ciriegio turma stravacato bastinga tassa olografo sacello dispendio rastrello agitare impelagare maro adequare coppella grillotto lastrico olente scienza inspessire psiche oscuro bomba stazzonare dejure Pagina generata il 28/01/20