.

 DIZIONARIO ETIMOLOGICO ONLINE
Home - Informazioni - Abbreviazioni - Contatti

RICERCA

lambello, limbello
lambiccare
lambicco
lambire
lambrusca, lambrusco
lamdacismo
lamella

Lambire




Onecoin

Il modo
più moderno
di perdere
i vostri soldi.

Attenzione

Non investite in Onecoin
È un modo quasi certo di rimetterci soldi.
Non è una crittovaluta, è un schema piramidale stile catena di Sant'Antonio.
Potete trovare ulteriori informazioni su onecoin

Copyright 2004-2008 Francesco Bonomi - Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana
Tutti i diritti riservati - Privacy Policy



Atlante Storico
Il pių ricco sito storico italiano

La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio






















3 gr. LĀPEIN lambire sp. lamer, beveraggio: ma dicesi specialmente di cose che abbian del liquido. Deriv. LambimSėzto. pori. lamber [/r. o LĀPTEIN, ang. sass. lapj an, ant. scand. lepja, a. a ted. laffan, mod. laffen], che vale lo stesso e trae dalla rad. LABH prendere (88cr. labhate ==rabhate pigliare, acquistare), ond^ anche la voce LĀBIUM labbro (v. Labbro e cfr. Lappa, Lappola, Lappare). Prendere o toccare Ėeggermente coi labbri o con la lingua cibo o laper, bret. lappa, ingl. to lap]: dal lat. LAMBIRE (in Cassiodoro) LĀMBERE [=== usufruire valicare pastiglia schisto digerire monna galvanoplastica giulivo buglione urbicario transazione scurlada argine cambiale cabotaggio belva nemico cacume cicero rufo persecuzione rampino pastello ussaro allah cancelliere offella invaghire fagedena soggiungere ricoverare subornare bigutta perseguitare chiglia cuscino letargo aborrire miseria canteo avvinchiare platonismo ricagnato convinzione sondare garosello staioro infilzare recludere lamella antropofago commercio presbiteriani Pagina generata il 18/01/19