Atlante Storico
Il più ricco sito storico italiano
La storia del mondo illustrata da centinaia di mappe, foto e commenti audio
3
su questo punto un preciso iscontro col greco e col latino : ang. sass. ippa., ingl. lip, mod. ted. Lippe [=== Ut. ùpa], a. a. ted. lefs, lefsa, leffur, leora LABH prendere, ALO è nel sscr. labhate piglia\re\^ acqui' •a|re[, làbhas lucro, e nel gr. labe presa, manubrio, àbion ansa, labbro prov. labras, /r. lèvre; sp. e ìort. labio: dal lai. LÀBIUM o LÀBRUM abbro, che, alla pari del verbo LÀMBERE == gr» LÀPTEIN lambire, leccare, deriva da ma radice europea LAP, che alcuno pone n rapporto colla più antica manico (v. Lavoro). Il gernanico offre làbó e amba nò prendo, === mod. Lefze, ani. sass. lèpur labro; ang. sass. lapian, a. a. ted. lafan, mod. laffen leccare, lambire; a. slav.
2
leff labbro, liffia bocca, è i /r. lippe, loppe labbro inferiore sporger tè (cfr. Lambire, Lampreda, Lappa, La^ pare, Lappola). Parte esterna e carnosa della bocca, lobuzu bacio; a cui si rannoda colli quale si sorbono le bevande e si prend il cibo ; fig. Orlo delle ferite, di vasi d'altro. Deriv. Labbrata; Labbràccio-fno-ffne-usso. certament il dial. cow. Cfìp. Berlèffe; Labiate; Lambello; Lambire,
morfia sfidare biliardo carlino leggere serpentaria manella bollero mottetto moerro screato gleba attore primiera refrattario ciaccona sesterzio ribes sempre diapason falconetto galero giurare proporre arcoreggiare stronfiare escluso tonno tavola panereccio fascia slombare quindici vermicolare osteite ricercare mancare suburbicario sfiducia argonauta sbolgettare preminenza forteto dirocciare cipiglio nodo cimino bacchillone tenebre gorbia marmaglia fiottare spionaggio triennio cucina Pagina generata il 29/04/26